wp-gpx-maps/languages/wp-gpx-maps-tr_TR.po

83 lines
1.8 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wp-gpx-maps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-09 16:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-17 23:41+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: ..\n"
#: ../wp-gpx-maps.php:472
msgid "Altitude"
msgstr "Rakım"
#: ../wp-gpx-maps.php:473
msgid "Current Position"
msgstr "Güncel Pozisyon"
#: ../wp-gpx-maps.php:474
msgid "Speed"
msgstr "Hız"
#: ../wp-gpx-maps.php:475
msgid "Heart rate"
msgstr "Nabız"
#: ../wp-gpx-maps.php:476
msgid "Cadence"
msgstr "Kadans"
#: ../wp-gpx-maps.php:477
msgid "Go Full Screen"
msgstr "Tam Ekran Gör"
#: ../wp-gpx-maps.php:478
msgid "Exit Full Screen"
msgstr "Tam Ekrandan Çık"
#: ../wp-gpx-maps.php:491
msgid "Total distance"
msgstr "Toplam Mesafe"
#: ../wp-gpx-maps.php:496
msgid "Max elevation"
msgstr "Maks. İrtifa"
#: ../wp-gpx-maps.php:498
msgid "Min elevation"
msgstr "Min. İrtifa"
#: ../wp-gpx-maps.php:500
msgid "Total climbing"
msgstr "Toplam Tırmanış"
#: ../wp-gpx-maps.php:502
msgid "Total descent"
msgstr "Toplam İniş"
#: ../wp-gpx-maps.php:506
msgid "Average speed"
msgstr "Ortalama Hız"
#: ../wp-gpx-maps.php:511
msgid "Total Time"
msgstr "Toplam Süre"
#: ../wp-gpx-maps.php:527
msgid "Download"
msgstr "İndir"
#: ../wp-gpx-maps_admin_settings.php:83 ../wp-gpx-maps_admin_settings.php:151
#: ../wp-gpx-maps_admin_settings.php:229 ../wp-gpx-maps_admin_settings.php:333
#: ../wp-gpx-maps_admin_settings.php:364
msgid "Save Changes"
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"